Tao Te Ching – Verse 29 – Do you want to improve the world? I don’t think it can be done.

Tao Te Ching – Verse 29

Do you want to improve the world?
I don’t think it can be done.

The world is sacred.
It can’t be improved.
If you tamper with it, you’ll ruin it.
If you treat it like an object, you’ll lose it. Continue reading “Tao Te Ching – Verse 29 – Do you want to improve the world? I don’t think it can be done.”

Tao Te Ching – Verse 28 – Know the male, yet keep to the female

Tao Te Ching – Verse 28

Know the male,
yet keep to the female:
receive the world in your arms.
If you receive the world,
the Tao will never leave you
and you will be like a little child.

Continue reading “Tao Te Ching – Verse 28 – Know the male, yet keep to the female”

Tao Te Ching – Verse 27 – A good traveler has no fixed plans and is not intent upon arriving

Tao Te Ching – Verse 27

A good traveler has no fixed plans
and is not intent upon arriving.
A good artist lets his intuition
lead him wherever it wants.
A good scientist has freed himself of concepts
and keeps his mind open to what is.

Thus the Master is available to all people
and doesn’t reject anyone.
He is ready to use all situations
and doesn’t waste anything.
This is called embodying the light. Continue reading “Tao Te Ching – Verse 27 – A good traveler has no fixed plans and is not intent upon arriving”

Tao Te Ching – Verse 26 – The heavy is the root of the light. The unmoved is the source of all movement.

Tao Te Ching – Verse 26

The heavy is the root of the light.
The unmoved is the source of all movement.

Thus the Master travels all day
without leaving home.
However splendid the views,
she stays serenely in herself.
Why should the lord of the country
flit about like a fool?
If you let yourself be blown to and fro,
you lose touch with your root.
If you let restlessness move you,
you lose touch with who you are.
(translation by Stephen Mitchell, 1995)
-+-+-+-
Continue reading “Tao Te Ching – Verse 26 – The heavy is the root of the light. The unmoved is the source of all movement.”

Tao Te Ching – Verse 25 – There was something formless and perfect before the universe was born.

Tao Te Ching – Verse 25

There was something formless and perfect
before the universe was born.
It is serene. Empty.
Solitary. Unchanging.
Infinite. Eternally present.
It is the mother of the universe.
For lack of a better name,
I call it the Tao.
It flows through all things,
inside and outside, and returns
to the origin of all things. Continue reading “Tao Te Ching – Verse 25 – There was something formless and perfect before the universe was born.”

Tao Te Ching – Verse 24 – He who stands on tiptoe doesn’t stand firm

Tao Te Ching – Verse 24

He who stands on tiptoe
doesn’t stand firm.
He who rushes ahead
doesn’t go far.
He who tries to shine
dims his own light.
He who defines himself
can’t know who he really is.

Continue reading “Tao Te Ching – Verse 24 – He who stands on tiptoe doesn’t stand firm”

Tao Te Ching – Verse 23 – Express yourself completely, then keep quiet

Tao Te Ching – Verse 23

Express yourself completely,
then keep quiet.
Be like the forces of nature:
when it blows, there is only wind;
when it rains, there is only rain;
when the clouds pass, the sun shines through.

Continue reading “Tao Te Ching – Verse 23 – Express yourself completely, then keep quiet”

Tao Te Ching – Verse 22 – If you want to become whole, let yourself be partial. If you want to become straight, let yourself be crooked.

Tao Te Ching – Verse 22

If you want to become whole,
let yourself be partial.
If you want to become straight,
let yourself be crooked.
If you want to become full,
let yourself be empty.
If you want to be reborn,
let yourself die.
If you want to be given everything,
give everything up.

Continue reading “Tao Te Ching – Verse 22 – If you want to become whole, let yourself be partial. If you want to become straight, let yourself be crooked.”

Tao Te Ching – Verse 21 – The Master keeps her mind always at one with the Tao; that is what gives her her radiance.

Tao Te Ching – Verse 21

The Master keeps her mind
always at one with the Tao;
that is what gives her her radiance.

The Tao is ungraspable.
How can her mind be at one with it?
Because she doesn’t cling to ideas. Continue reading “Tao Te Ching – Verse 21 – The Master keeps her mind always at one with the Tao; that is what gives her her radiance.”

Tao Te Ching – Verse 20 – Stop thinking, and end your problems.

Tao Te Ching – Verse 20

Stop thinking, and end your problems.
What difference between yes and no?
What difference between success and failure?
Must you value what others value,
avoid what others avoid?
How ridiculous!
Continue reading “Tao Te Ching – Verse 20 – Stop thinking, and end your problems.”

Tao Te Ching – Verse 19 – Throw away holiness and wisdom, and people will be a hundred times happier.

Tao Te Ching – Verse 19

Throw away holiness and wisdom,
and people will be a hundred times happier.
Throw away morality and justice,
and people will do the right thing.
Throw away industry and profit,
and there won’t be any thieves.

If these three aren’t enough,
just stay at the center of the circle
and let all things take their course. Continue reading “Tao Te Ching – Verse 19 – Throw away holiness and wisdom, and people will be a hundred times happier.”

Tao Te Ching – Verse 18 – When the great Tao is forgotten, goodness and piety appear.

Tao Te Ching – Verse 18

When the great Tao is forgotten,
goodness and piety appear.
When the body’s intelligence declines,
cleverness and knowledge step forth.
When there is no peace in the family,
filial piety begins.
When the country falls into chaos,
patriotism is born.

(translation by Stephen Mitchell, 1995)
-+-+-+-

The great Tao fades away
There is benevolence and justice
Intelligence comes forth
There is great deception

The six relations are not harmonious
There is filial piety and kind affection
The country is in confused chaos
There are loyal ministers

(translation by Derek Lin, 2006)
-+-+-+-

There is no Code of Ethics,
And there never was.
There is no kindness; no morality.
There is no genius.
Loyal sons and dutiful workers
Are unreal.
Stop.

(translation by Jeremy M. Miller, 2013)
-+-+-+-

from I Ching Online

 

Tao Te Ching – Verse 17 – When the Master governs, the people are hardly aware that he exists. Next best is a leader who is loved. Next, one who is feared. The worst is one who is despised.

Tao Te Ching – Verse 17

When the Master governs, the people
are hardly aware that he exists.
Next best is a leader who is loved.
Next, one who is feared.
The worst is one who is despised.

Continue reading “Tao Te Ching – Verse 17 – When the Master governs, the people are hardly aware that he exists. Next best is a leader who is loved. Next, one who is feared. The worst is one who is despised.”

Tao Te Ching – Verse 16 – Empty your mind of all thoughts. Let your heart be at peace. Watch the turmoil of beings, but contemplate their return.

Tao Te Ching – Verse 16

Empty your mind of all thoughts.
Let your heart be at peace.
Watch the turmoil of beings,
but contemplate their return.

Each separate being in the universe
returns to the common source.
Returning to the source is serenity.
Continue reading “Tao Te Ching – Verse 16 – Empty your mind of all thoughts. Let your heart be at peace. Watch the turmoil of beings, but contemplate their return.”

Tao Te Ching – Verse 15 – The ancient Masters were profound and subtle

Tao Te Ching – Verse 15

The ancient Masters were profound and subtle.
Their wisdom was unfathomable.
There is no way to describe it;
all we can describe is their appearance.
Continue reading “Tao Te Ching – Verse 15 – The ancient Masters were profound and subtle”

Tao Te Ching – Verse 14 – Look, and it can’t be seen. Listen, and it can’t be heard. Reach, and it can’t be grasped.

Tao Te Ching – Verse 14

Look, and it can’t be seen.
Listen, and it can’t be heard.
Reach, and it can’t be grasped.

Above, it isn’t bright.
Below, it isn’t dark.
Seamless, unnamable,
it returns to the realm of nothing.
Form that includes all forms,
image without an image,
subtle, beyond all conception.

Approach it and there is no beginning;
follow it and there is no end.
You can’t know it, but you can be it,
at ease in your own life.
Just realize where you come from:
this is the essence of wisdom.

(translation by Stephen Mitchell, 1995)
-+-+-+-

Look at it, it cannot be seen
It is called colorless
Listen to it, it cannot be heard
It is called noiseless
Reach for it, it cannot be held
It is called formless
These three cannot be completely unraveled
So they are combined into one

Above it, not bright
Below it, not dark
Continuing endlessly, cannot be named
It returns back into nothingness
Thus it is called the form of the formless
The image of the imageless
This is called enigmatic
Confront it, its front cannot be seen
Follow it, its back cannot be seen

Wield the Tao of the ancients
To manage the existence of today
One can know the ancient beginning
It is called the Tao Axiom

(translation by Derek Lin, 2006)
-+-+-+-

Sight and blindness are indistinguishable.
Thunder and silence are one.
Touch and ether are the same.
There is always light and dark.
Shape is illusion; form is Formless.
The future is the past.
The Beginning is the present.
Nothingness is the Zero called changeless.

(translation by Jeremy M. Miller, 2013)
-+-+-+-

from I Ching Online