Today: “It is unwise and dangerous to neglect or even throw away the source of the sustenance that we share.  Leaders must be made aware of this or replaced.” – from the I Ching

It is unwise and dangerous to neglect or even throw away the source of the sustenance that we share.  Leaders must be made aware of this or replaced.

See Yogi Bhajan’s quote.

Meditation: KWTC 19970630 – For Faculty of Self Engagement

See Related posts

Today: I Ching – Previous Readings

Personal I Ching readings

Read the text from Richard Wilhelm's, Thomas Cleary's, Brian Arnold's and other translations of the I Ching

#48, line 3, #29

In ancient China the capital cities were sometimes moved, partly for the sake of more favorable location, partly because of a change in dynasties. The style of architecture changed in the course of centuries, but the shape of the well has remained the same from ancient times to this day. Thus the well is the symbol of that social structure which, evolved by mankind in meeting its most primitive needs, is independent of all political forms. Political structures change, as do nations, but the life of man with its needs remains eternally the same-this cannot be changed. Life is also inexhaustible. It grows neither less nor more; it exists for one and for all. The generations come and go, and all enjoy life in its inexhaustible abundance.
However, there are two prerequisites for a satisfactory political or social organisation of mankind. We must go down to the very foundations of life. For any merely superficial ordering of life that leaves its deepest needs unsatisfied is as ineffectual as if no attempt at order had ever been made. Carelessness-by which the jug is broken-is also disastrous. If for instance the military defense of a state is carried to such excess that it provokes wars by which the power of the state is annihilated, this is a breaking of the jug.
This hexagram applies also to the individual. However men may differ in disposition and in education, the foundations of human nature are the same in everyone. And every human being can draw in the course of his education from the inexhaustible wellspring of the divine in man’s nature. But here likewise two dangers threaten: a man may fail in his education to penetrate to the real roots of humanity and remain fixed in convention-a partial education of this sort is as bad as none- or he may suddenly collapse and neglect his self-development.

Water over wood: the image of THE WELL.
Thus the superior man encourages the people at their work,
And exhorts them to help one another.

The trigram Sun, wood, is below, and the trigram K’an, water, is above it. Wood sucks water upward. Just as wood as an organism imitates the action of the well, which benefits all parts of the plant, the superior man organises human society, so that, as in a plant organism, its parts co-operate for the benefit of the whole.

Nine in the third place means:
The well is cleaned, but no one drinks from it.
This is my heart’s sorrow,
For one might draw from it.
If the king were clear-minded,
Good fortune might be enjoyed in common.

An able man is available. He is like a purified well whose water is drinkable. But no use is made of him. This is the sorrow of those who know him. One wishes that the prince might learn about it; this would be good fortune for all concerned.

In man’s world K’an represents the heart, the soul locked up within the body, the principle of light inclosed in the dark – that is, reason. The name of the hexagram, because the trigram is doubled, has the additional meaning, “repetition of danger.” Thus the hexagram is intended to designate an objective situation to which one must become accustomed, not a subjective attitude. For danger due to a subjective attitude means either foolhardiness or guile. Hence too a ravine is used to symbolise danger; it is a situation in which a man is in the same pass as the water in a ravine, and, like the water, he can escape if he behaves correctly.

The Abysmal repeated.
If you’re sincere, you have success in your heart,
And whatever you do succeeds.

Through repetition of danger we grow accustomed to it. Water sets the example for the right conduct under such circumstances. It flows on and on, and merely fills up all the places through which it flows; it does not shrink from any dangerous spot nor from any plunge, and nothing can make it lose its own essential nature. It remains true to itself under all conditions. Thus likewise, if one is sincere when confronted with difficulties, the heart can penetrate the meaning of the situation. And once we have gained inner mastery of a problem, it will come about naturally that the action we take will succeed. In danger all that counts is really carrying out all that has to be done- -thoroughness – and going forward, in order not to perish through tarrying in the danger.
Properly used, danger can have an important meaning as a protective measure. Thus heaven has its perilous height protecting it against every attempt at invasion, and earth has its mountains and bodies of water, separating countries by their dangers. Thus also rulers make use of danger to protect themselves against attacks from without and against turmoil within.

Water flows on uninterruptedly and reaches its goal:
The image of the Abysmal repeated.
Thus the superior man walks in lasting virtue
And carries on the business of teaching.

Water reaches its goal by flowing continually. It fills up every depression before it flows on. The superior man follows its example; he is concerned that goodness should be an established attribute of character rather than an accidental and isolated occurrence. So likewise in teaching others everything depends on consistency, for it is only through repetition that the pupil makes the material his own.


 

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.